0

カートは空です

セイコー アッシュトレイ 7C46-6009 & 7C46-6010、究極の80年代クラシックペア

6月 22, 2022 1 min 読み込み 2コメント

Seiko Ashtray 7C46-6009 and 7C46-6010, a Pair of Ultimate ’80s Classics

今日は、80年代に短い旅に出かけます。この特定の瞬間に、2つのセイコー時計が世に出て、時計製造の歴史においてこの10年をさらに重要なものにしました。

なぜこれらのチタン製ダイバーズウォッチが80年代に作られた他の多くの時計の中で言及される価値があるのでしょうか?

まず思い浮かぶのは、それらを作るために使用された素材です。しかし、それが主な理由ではありません。チタンはまだ標準的な特徴ではありませんが、時計製造に使用される素材としては決して新しいものではありません。たとえば、セイコーは10年以上前からそれを使用しています。

これら2つの時計を当時のオファーから分けるもの、そして今日でも際立たせる特徴は、その異常な外観です。結局のところ、それが彼らのニックネームの由来です。

>Full Titanium Seiko Diver 7C46-6010 Ashtray resembling bezel, the inspiration behind the nickname

フルチタン製セイコーダイバー7C46-6010は、ニックネームのインスピレーションとなった灰皿に似たベゼルです。

そして、よく選ばれた名前です。今日でも、セイコーの灰皿を言及すると、セイコーカタログに詳しい人々はすぐにどのモデルが問題にされているかを知っています。しかし、まだ知らない方のために、彼らを直接紹介する短いストーリーがあります。

初めて見ると、彼らが「灰皿」というニックネームを持つ理由がすぐに明らかになります。丸みを帯びたエッジ、ノッチ、頑丈さ、耐久性、そして一方向性のチタンベゼルは、当時のオフィスの灰皿を体現しています。

これが、チタン製セイコー灰皿7C46-6009の特徴です。この特定のモデルの他のすべてはステンレススチールで作られています。

The Futuristic appearance of Seiko Ashtrays rounded by carefully chosen watch straps

セイコー灰皿の未来的な外観は、慎重に選ばれた時計ストラップによって引き立てられています。左:リブ付きナイロンストラップを装着したセイコー7C46-6009;右:FKMクイックリリースラバーストラップを装着したセイコー7C46-6010。

6010と異なるもう一つの点は、ベゼルのマーキング、ダイヤル、秒針に施された黄色のタッチで、柔らかいマットなオールブラックのダイヤルにエレガントなコントラストを与えています。支配的な時針と分針、大きなリューズは、この素晴らしいダイバーズウォッチのスポーツスタイルデザインをさらに引き立てています。

一方、同じストラッピングデザインであるにもかかわらず、セイコー灰皿7C46-6010はやや異なる魅力を持っています。完全にチタン製で、6009よりも軽量です。さらに、オールブラックのダイヤルは白い針とマーキングで対比されています。その結果、ビジネススタイルの外観を生み出しています。

The trusty 7C46 quartz movement inside Seiko Ashtray 7C46-6010 and 6009  Diver Watches

セイコー灰皿7C46-6010および6009ダイバーウォッチ内部の信頼できる7C46クォーツムーブメント。

当然のことながら、7C46-6009と7C46-6010には多くの共通の特徴があります。彼らの正確な動作の背後にある力は、よく知られた7C46クォーツムーブメントです。頑丈で反磁性があり、灰皿が特徴とする重い針に耐え、広範囲の温度に耐えることができることが証明されています。

The masculine appearance of the Seiko Titanium Diver 7C46-6010 fortified by

セイコーチタンダイバー7C46-6010の男性的な外観は、レトロレイザーQRストラップによって強化されています。

後者は、特に600mのダイビングが可能なダイバーズウォッチにとって重要な特徴です。6009や6010のように。さらに、わずかに楕円形のクリスタルガラス、スクリュー式バックケース、15.5mmの厚さ、直径45mmのケースが、灰皿ウォッチの男性的な外観を強化しています。

The screw case back of Seiko Professional Titanium 7C46-6010

セイコープロフェッショナルチタン7C46-6010のスクリューケースバック。

一方、これらの活気ある時計は、その重厚な外観にもかかわらず、着用が容易で、あらゆるサイズの手首に快適にフィットします。もう一つの素晴らしい点は、彼らの外観が時代を超越していることです。80年代と同様に、今日でも同じように魅力的に見えます。そして、さまざまな時計ストラップと簡単に組み合わせることができ、着用性とさまざまなスタイルの衣服との組み合わせを広げています。

Various application possibilities of Ashtrays. Left: Seiko Diver 7C46-6009 with Military Green Ribbed Nylon Strap

灰皿のさまざまな応用可能性。左:ミリタリーグリーンのリブ付きナイロンストラップを装着したセイコーダイバー7C46-6009;右:ブラックダイバーFKMラバーストラップを装着したセイコーダイバー7C46-6010。

セイコー灰皿は、その魅力的な美学と約8年間しか生産されなかった事実のおかげで、ますます見つけるのが難しくなっています。しかし、中古市場に目を光らせていれば、完全に不可能な作業ではありません。

彼らは時折、ほぼ新品の状態で出回りますが、常に高価格で、特に元の定価と比較するとそうです。

しかし、6009または6010、あるいはその両方を所有することは、彼らのオリジナルの特徴に永遠に恋をした人々にとって、かけがえのない投資です。

セイコーチタン7C46-6010の時代を超えた現代的なデザインは、ロールボールバージョンII QRクイックリリースウォッチストラップによって引き立てられています。

 

外部参照

著者S.K., 画像提供:トニ

2I'm sorry, but I need the specific English sentences you would like me to translate into Japanese. Please provide the sentences, and I'll be happy to assist you!

Strapcode CS Team
Strapcode CS Team

6月 03, 2025

Hi @Eric
That’s an amazing story—40 years of daily wear through all kinds of conditions is true testament to the 6009’s durability. Six batteries, five bands, and still going strong—clearly more than just a watch, it’s part of your journey. Thanks for sharing!
Many Thanks,
Strapcode Team

Eric EDGECOMBE
Eric EDGECOMBE

6月 02, 2025

Purchased my 6009 in 1985, worn it almost every day from the topics to alpine country its stood up to everything over 40 years and just keeps going. 6 battery changes and 5 band’s later it’s my only watch.

コメントを残す

コメントは表示される前に承認されます。


申し訳ありませんが、指定された内容が見つかりませんでした。もう一度確認していただけますか?

Watch Bands Strapcode 20th Anniversary Campaign
Strapcode 20 Years Together Thank You Celebration Campaign

6月 05, 2025 3 min 読み込み

続きを読む
All Those Seiko 6139-7002's Shades of Grey
All Those Seiko 6139-7002's Shades of Grey

5月 30, 2025 5 min 読み込み

続きを読む
Seiko 5 Sports SRPL83 SRPL85 SRPL87 and SRPL89 Modern SKX
セイコーは、近代的な愛好家のために5つのスポーツSKX時計の次世代を発表します

5月 26, 2025 4 min 読み込み

続きを読む